Speech of
Mar Roxas
at the COOP-NATCCO Event
Lapu-Lapu City, Cebu
[December 16, 2015]

Isang magandang-magandang umaga po sa pinakamahusay, pinakaepektibo na punonglalawigan sa ating bansa, walang iba, ang pinili ninyo na Gobernador ng Lalawigan ng Cebu, Governor Junjun Davide. Palakpakan po natin siya. [Palakpakan]

Sa ating host, kay Mayora Paz Radaza, palakpakan po natin, at ang kanyang kasama sa konseho, kasama ng Vice Mayor. [Palakpakan]

Sa ating kaibigan din, kapitbahay na lungsod na masasabi ko sa inyo, ‘yung kanyang liderato, ‘yung kanyang kahusayan, ‘yung kanyang malawak at malayo na pagtingin. Noong ako’y DTI Secretary, siya’y Mayor ng Cebu City, pinrisenta ko sa kanya, sabi ko sa kanya, “Heto, bagong industriya ito.” Sabi niya, “Ano iyan? Pabrika? Pagawaan?” Sabi ko, “Hindi.” “Ano iyan?” Sabi ko, “Mga opisina ito. Maraming makakatrabaho rito.” Sabi niya, “Ano iyan? Hotel, parang sa turismo?” Sabi ko, “Hindi. Ang tawag dito, call center.” So sabi niya sa akin, “Call center? Ano iyan? Bago ‘yan ah.” Sabi ko, “Marami sa ating mga kababayan ang magkakatrabaho dito. Dahil tayong mga Pilipino, edukado, marunong sa Ingles, at masipag at mahusay at marunong sa mga makabagong teknolohiya.” Sabi niya sa akin, “Alam mo, Mar, hindi ko talaga naiintindihan iyan pero dahil magbibigay ng trabaho sa mga kababayan ko iyan, kung ano ang kailangan mo, gagawin namin dito sa Cebu.” Walang iba po kundi Mayor Tommy Osmeña. Palakpakan po natin siya. [Palakpakan]

Ngayon po, hindi lang sa Cebu City, pero hanggang dito ata sa Lapu-Lapu, meron na, sa Mactan, sa lahat po, ‘yung mga call center, mga BPO, lahat itong mga IT na trabaho na ito, daang libo, hundreds of thousands of Cebuano po and millions, more than a million Filipinos and nagtatrabaho na at naghahanapbuhay sa mga call center industry. Palakpakan po natin ang ating butihing Mayor ng Cebu City. [Palakpakan]

Binabati ko po ang aming kasama sa ticket ng Daang Matuwid, isang tao na matagal nang ipinaglaban ang karapatan ng kababaihan. Matagal nang ipinaglaban ang karapatan ng mga dehado, ng mga walang kalaban-laban, ‘yung mga nasa laylayan ng ating lipunan. Tulungan po natin, Senador Ina Ambolodto, palakpakan po natin. [Palakpakan]

Binabati rin po natin ang isang tao na malaki na rin ang naiambag niya. Marami na ang natrabaho niya sa larangan ng turismo. Eh dito sa Cebu, alam na alam, kilalang kilala po ninyo ang turismo dahil napakarami ang nabibigyan ng mga hanapbuhay. At tulad nga ng sinabi ng ating kaibigan na si Cris Paez, pati yung inyong mga coop, nagbebenta na rekta sa mga hotel, sa mga restawran ng mga gulay at mga pagkain, kasama na ng mga souvenir items at iba pa na ginagawa ng inyong mga coop. Ibig sabihin, ‘pag may turista, sila ang bumibili nitong mga binebenta ng coop sa kanila. Tulungan po natin. Ibigay po natin sa kanya ang ating suporta. Maganda ang kanyang magagawa sa ating bansa. Walang iba po kundi Senador Mark Lapid. Palakpakan po natin. [Palakpakan]

Binabati rin po natin—Cres, ihuhuli kita ha, kasi mahaba. Unahin natin ang mga kasamahan natin.

Binabati po natin ang ating tinig sa Kamara de Representante. Ang boses ng kooperatiba, isa sa pinakamasipag, isa sa pinakaepektibong kinatawan, tamang-tama ang inyong pagpili sa kanya bilang kinatawan ng sa hanay ng kooperatiba, Congressman Tony Bravo. Palakpakan po natin siya. [Palakpakan]

Of course, ang ating chairperson ng COOP-NATCCO partylist, Emon Espares. Palakpakan din po natin. [Palakpakan] Taga-Antique pa iyan siya. Malayo. Kasama ko. Capiz, Antique, mga aswang. Lumipad dito para bisitahin kayo. [Tawanan]

Binabati rin po natin ang ating Secretary General ng COOP-NATCCO partylist, si Karlitos Dueñas. Palakpakan po natin. [Palakpakan]

And of course, hinuli ko para mabigyan ako ng konting panahon para kilalanin siya at muling sabihin sa inyo ‘yung napakaganda na nagawa na niya para sa ating movement, sa ating kooperatiba. Una ko siyang nakilala, baguhan akong kongresista. Siya naman, partylist. Pinakaunang pagkakataon na magkaroon ng partylist sa Kamara de Representante. Iilan lang ang partylist na merong kinatawan. Subalit sa hanay ng kooperatiba, nagkaisa kayo. Naging united kayo. At kahit iilan lang, 25 lang ata ang nakapasok sa Kamara de Representante, ang hanay ng kooperatiba ay nakapagdala ng isang kinatawan na magdadala doon ng inyong boses at masasabi ko sa inyo, napakalaki ng boses niya doon sa dahil pinapakinggan siya at napakaepektibo ng kanyang advocacy para sa hanay ng kooperatiba, palakpakan po natin “Mr. Co-op” Cres Paez.

At hindi lang iyon. Sana ipagpatuloy natin ang ating suporta para, kung ngayon mayroon ng tinig ang hanay ng kooperatiba sa Kamara de Representante, ang pangarap natin, magkakaroon din ng tinig ang hanay ng kooperatiba sa senado ng ating republika, Cres Paez sa pagkasenador. Palakpakan po natin. [Palakpakan]

Mahalagang mahalaga po ito. Bakit? Alam naman po natin, di ho ba, na ang batas ay dumadaan sa Kamara de Representante at dumadaan din sa Senado. Eh mas mabilis ang pagtutok sa pangangailangan ng kooperatiba kung mayroong tinig sa Kamara at mayroon ding tining sa Senado. Kaya lahat po tayo dito, ang bilang ko—Mayora Pas, ano bang capacity nito? Siguro may isang milyon ang tao dito sa loob di ba? [Tawanan] Eh kung ang bawat isa sa atin ay mangumbinsi ng lima, lima pa, na sumuporta kay Cres Paez at sa ating mga senador, eh sigurado mga senador na ito at hindi nila makakalimutan ang tulong ng kooperatiba sa kanilang pagiging senador. [Palakpakan]

Alam mo, Cres, at sa hanay ng kooperatiba, malugod ko pong tinanggap ang inyong pasasalamat. Subalit, hindi po kami ang dapat pasalamatan. Hindi po si Mar Roxas, ang Partido Liberal, ang dapat pasalamatan. Ang dapat pasalamatan po ay ang hanay ng kooperatiba, ang movement ng kooperatiba, na nagpakita naman na karapat-dapat lamang na magkaroon dapat ng tinig sa Senado. Mabuhay ang cooperative movement! [Palakpakan]

Mga kababayan, hindi naglalayo ang programa ng Daang Matuwid sa programa ng COOP-NATCCO. In fact, masasabi na magkapareha ang programa. Bakit? Dahil ano ba ang isang kooperatiba? Eh hindi ba ang kooperatiba ay isang samahan na itinurmal na kung saan nagkakaisa o nagtutulong-tulong, nagsusumikap, isinusulong ang isang layunin? Kung ganoon ang ating pananaw, ang pag-aasawang ng dalawang tao, husband ang wife, isang “kooperatiba” iyon, hindi ho ba? Tama? Tama. In fact, may formal na kontrata pa nga iyon eh.

Naalala ko tuloy noong papunta ako dito, sabi ng misis ko kaninang umaga, “O, saan ka papunta?” “ Naghahanda ako. Pupunta ako ng Cebu.” “O bakit?” “Di ba may bagyo? Binabagyo tayo dito, lakas ng ulan eh. Bakit ka pupunta ng Cebu? May bagyo ngayon eh.”

“Hindi. Pupunta lang ako doon sa Cebu dahil may okasyon ang mga kooperatiba.” So tumahimik na lang siya. Bago ako umalis ng kuwarto, sabi niya, “Mag-ingat ka ah.” “Ba’t ako mag-iingat? Dahil may bagyo? Wala namang bagyo doon sa Cebu. Dito lang sa Manila ang bagyo.” Sabi niya, “Hindi. Mag-ingat ka dahil maraming magaganda doon sa Cebu.” [Tawanan at hiyawan]

Daghang guwapa! Tama? [Palakpakan] Turo sa akin ‘yan ni Governor Junjun Davide. Daghang guwapa!

So sa pagitan ng mag-asawa, parang kooperatiba ‘yan tama? Tama. Isang pamilya, kooperatiba ‘yan. Magkakapitbahay, kooperatiba ‘yan. Isang pamilya, kooperatiba ‘yan. Isang sambayanang Pilipino, isang kooperatiba ‘yan. Kaya masasabi natin na ang programa ng pambansang advocacy, pambansang program of government ng Daang Matuwid at ang programa ng COOP-NATCCO ay iisa lamang para pausbungin, para paginhawain, para maging mas maunlad ang pamilyang Pilipino. Congratulations po sa inyong lahat. [Palakpakan]

Sa darating na mga buwan, ang ating bansa, ang cooperative movement, ang buong sambayanan, dadating po sa isang sangang-daan. Pipili po tayo. Magpapatuloy po tayo sa marami nang napagtagumpayan, sa malayo nang narating, o di kaya, babalik tayo muli sa simula, babalik muli tayo sa zero. Ang piniprisinta po ng COOP-NATCCO na kabahagi ng Daang Matuwid coalition, ang performance, ang mga pinanghahawakang mga patunay na kayo mismo ang makakapagsabi. “Nabiyayaan na kami, natouch na ang buhay namin, natulungan na kami ng Daang Matuwid sa iba’t ibang paraan.”

Ilan dito ang nasa 4Ps? Taas ng kamay. 4Ps. ‘Yan. Napakarami ng mga nasa 4Ps. Ilan dito ang napagbigyan na o natulungan ng PhilHealth dahil nagkasakit at napunta sa ospital? Itaas ang kamay. Yan. Ayun sila o. Ilan dito ang makakapagsabi na sa pang-araw-araw na paglalakbay, sa pagpunta sa trabaho o pag uwi o pagpunta sa palengke, may mga kalye tayo na dinaanan na sinementohan, o pinalaparan, o ginawang bago? Taas ng kamay. Ayan, napakarami! Ito po, patunay ito. Hindi ‘to bola. Hindi ‘to laway. Hindi ‘to trapong pananalita lamang. Merong pinaghahawakang konkretong patunay na malayo na ang narating natin. Hindi ko po sinasabi na perpekto na. Hindi ko sinasabi na narating na natin ang paraiso. Pero sinasabi nating lahat, sinasabi ng hanay ng Kooperatiba at ng hanay ng Daang Matuwid, malayo na ang narating natin. Marami na ang natulungan natin, at kung itutuloy natin ang programang ito, mas marami pa ang matutulungan. Mas marami ang makakasama natin sa 4Ps, sa PhilHealth, at sa imprastruktura na sa ngayon ay ginagawa sa ating bansa. [Palakpakan] Kami po, si Gov. Jun Jun, si Mayora Paz at kanyang Vice Mayor Marcial Ycong, at kanyang konseho, si Mayor Tommy Osmeña at kanyang mga kasama sa Cebu City, ang ating mga Senador, si Mark Lapid, si Ina Ambolodto, si Chris Paez, ang ating mga kasama sa coalition ng Daang Matuwid, ang COOP NATCCO—lahat po kami, lahat tayo maninindigan, didepensahan natin ang 4Ps, papalawakin natin ang 4Ps, at paparamihin pa natin ang magiging miyembro ng 4Ps. [Palakapakan] Ganoon din sa PhilHealth. Ganoon din sa iba’t ibang mga programa na kayo mismo ang makakapagsabi na nakararating sa inyong komunidad.

Kaya po natutuwa po ako na nandito tayo sa okasyon na ito, isang okasyon na nagpapakita ng samahan, ng Daang Matuwid, ng Partido Liberal, at ng COOP-NATCCO at ang bawa’t isang COOP na bumubuo ng COOP-NATCO party list. Napahalaga po na panintiliin natin ang ating kasamahan.

Napakahalaga po na palakasin natin ang ating pagkakaisa. Marami po diyan na nais buwagin, sirain, ang ating magandang samahan. Marami diyan ay nagnanais na bumalik tayo sa nakaraan. Pero nandito na tayo. Tayo mismo ay makakapagsabi na nabiyayahan na tayo, na-touch na ang buhay natin sa mga programang ito.

Kaya inaasahan natin ‘to. Sama sama po tayo, tulong-tulong po tayo tungo sa isang maunlad, isang payapa, isang kinabukasan na puno ng pagkakataon para ang pangarap ng bawat pamilya, ang pangarap ng bawa’t isa sa inyo, ay mabigyan ng isang pinaghahawakang pagkakataon na maisakatuparan.

Pagpalain nawa kayo ng Poong Maykapal. [Palakpakan] I wish you all a Merry Christmas from my family to yours, a Merry, Merry Christmas sa inyong lahat! [Palakpakan] At ang huli, gusto ko lang po sabihin sa inyo na talagang na-touch n’yo ako sa inyong napakainit na pagtanggap sa akin. Maraming, maraming salamat po sa inyong lahat! [Palakpalan] Hinding-hindi ko po ito makakalimutan. Hindi ko kayo pababayaan.

Magandang tanghali! Mabuhay ang NATCCO-COOP! Mabuhay ang sambayanang Pilipino! [Palakpakan]